Электронный каталог

rus
НТБ Минпромторга России
Режим работы
Контактная информация

Поиск :

  • Поиск
  • Поиск одной строкой
  • Помощь

  • Разделы фонда

  • Книги по ТЯЖЕЛОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
  • Книги 2022
  • Книги 2023
  • Книги 2024
  • Ретрофонд
  • Статьи из информационных обзоров за 2023
  • Статьи из информационных обзоров за 2024

  • Справочники

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Дерево рубрик

  • Статистика поисков
  • Статистика справок

Личный кабинет :


Самозапись

Электронный каталог: Киселева, Г.Н. - Английский язык. Как читать по-английски цифры, математический, эконометрические, финансовые, ста...

Киселева, Г.Н. - Английский язык. Как читать по-английски цифры, математический, эконометрические, финансовые, ста...

Английский язык. Как читать по-английски цифры, математический, эконометрические, финансовые, ста...
Доступно
 1 из 1
Книга
Автор:
Киселева, Г.Н.
Английский язык. Как читать по-английски цифры, математический, эконометрические, финансовые, ста... : учеб. пособие
Издательство: Изд-во МГОУ, 2011 г.
ISBN отсутствует

СОДЕРЖАНИЕ:

Заказать Заказать

На полку На полку


Книга
42 К44

Киселева, Г.Н.
Английский язык. Как читать по-английски цифры, математический, эконометрические, финансовые, статистические, химические, экологические формулы, знаки, символы и сокращения: учеб. пособие / Г.Н. Киселева. – М.: Изд-во МГОУ, 2011. – 49 с.: табл. - Библиогр.: с. 49. – На рус. яз.

Правила написания и чтения на английском языке общих знаков и символов, целых цифр и чисел, дробей, хронологических дат, времени, телефонных номеров, температуры, счета в играх, адресов, номеров транспорта, страниц, глав книг. Математические действия: сложение, вычитание, деление, умножение, возведение в степень, извлечение корня. Отношения, пропорции. Формулы и уравнения. Химические и экологические уравнения.



Ключевые слова = ЛИНГВИСТИКА
Ключевые слова = РЕЧЬ
Ключевые слова = ЯЗЫКОЗНАНИЕ

205716 ФБУ НТБ Минпромторга России Центральный Общий 42 К44



© Все права защищены ЗАО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20